先日、お惣菜の「手造りコロッケ」を買って帰ったところ、
商品名のシールを見て娘が、
「この漢字間違ってるよ」「造るという字は、大きな物を造る時に使う字で、
コロッケみたいに小さな物の時は『作る』の方だよ」と・・・
調べたところ、そのとおりでした。
よく、手造りの~とか使っていました。
漢字や言葉の使い方って難しいですね。
しっかり勉強して使うようにしないといけませんね・・・反省です。
バレンタインが近づいてきました。
ご準備はお済みでしょうか?
穀物倉庫では、バレンタインチョコレートのラッピングを承っております。
どうぞお気軽にお申しつけ下さいませ。